Otharus, on 22 March 2012 - 07:47 AM, said:
Can you explain this?
What is a 'Ny-tal'?
Yes, i'll try my best. Maybe in relation with the text below from OLB: Gosa's Advice
"HERE IS THE WRITING WITH GOSA’S ADVICE.
When Wr-alda gave children to the mothers of mankind, he gave one language to every tongue and to all lips. This gift Wr-alda had bestowed upon men in order that by its means they might make known to each other what must be avoided and what must be followed to find salvation, and to hold salvation to all eternity. Wr-alda is wise and good, and all-foreseeing. As he knew that happiness and holiness would flee from the earth when wickedness could overcome virtue, he has attached to the language an equitable property. This property consists in this, that men can neither lie nor use deceitful words without stammering or blushing, by which means the innately bad are easily known.
As thus our language opens the way to happiness and blessedness, and thus helps to guard against evil inclinations, it is rightly named the language of the gods, and all those by whom it is held in honour derive honour from it. But what has happened? As soon as among our half brothers and sisters deceivers arose, who gave themselves out as servants of the good, it soon became otherwise. The deceitful priests and the malignant princes, who always clung together, wished to live according to their own inclinations, without regard to the laws of right. In their wickedness they went so far as to invent other languages, so that they might speak secretly in anybody’s presence of their wicked and unworthy affairs without betraying themselves by stammering, and without showing a blush upon their countenances. Bat what has that produced? Just as the seed of good herbs which has been sown by good men in the open day springs up from the ground, so time brings to light the evil seed which has been sown by wicked men in secret and in darkness.
The wanton girls and effeminate youths who consorted with the immoral priests and princes, taught the new language to their companions, and thus spread it among the people till God’s language was clean forgotten. Would you know what came of all this? how that stammering and blushing no longer betrayed their evil doings;—virtue passed away, wisdom and liberty followed; unity was lost, and quarrelling took its place; love flew away, and unchastity and envy met round their tables; and where previously justice reigned, now it is the sword. All are slaves—the subjects of their masters, envy, bad passions and covetousness. If they had only invented one language things might possibly have still gone on well; but they invented as many languages as there are states, so that one people can no more understand another people than a cow a dog, or a wolf a sheep. The mariners can bear witness to this. From all this it results that all the slave people look upon each other as strangers; and that as a punishment of their inconsiderateness and presumption, they must quarrel and fight till they are all destroyed.
"
Lat-in as the opposite twisted letters of Ni-tal, which means a 'new language' in Dietsch (ny tael). But so far was clear i think :-)
For me the true meaning behind this view is that the Latin/Greek/All other Babylonian languages are indeed new languages, and intentionaly brought to live to bring people in chaos by means of disrupting the words in use from their original meaning leaving a language with meaningless words and thus meaningless talks in the truth sense about the history of mankind.
Mostly done in late middleages by unpious Monks paid by the wicked rulers of the people (even now, even now people just believe what they are being told or what is written down by authority)
Like the name of their new language is a twisted and meaningless version with many childversions of the original commonly practised and meaningfull words, the reality it brings with it is also a 'twisted' and meaningless amalgaam of duplicated and twisted stories of the original common story.
An example: when you see that their is a meaning of the words Gaul (Ga-haal) and German (Guer-man) and that they both points to the same (conflict), next step is to consider that in fact where they were mentionned first as such (latin texts found late middleages) they do not have to be 2 seperated 'tribes', rather 2 latinised wordplays of meaningfull descriptions for a same event.
The same as we are talking french when children are not considered to follow our conversation, the inventors of Latin knew more about it's deceitfull compositions than their fellowman.
And said f.e. to the people that Aristoteles was an ancient sage from Greece. While in fact it was a contemporary and pedantic entity to give ancient background for a new and twisted worldvision. Many people have a clue about the impossible 'intellectual' but materialistic inspired truths coming from 'it', few have a clue that the name is pronounced as 'Erwisthetalles' (beter) and that this really makes sense as it says 'He knew it all, better than the rest' -> so better live according our sage's views and all that follows :-)
That's why we (first a small group) were learend in Latin in the beginning of the scolar system -> not that the 'priviliged' students did really learn about it, they just refrabicated as they were told. Because originals were not available.
From the moment language became printed en masse we couldn't learn en masse about our original language and history because they trowed Latin/Greek into our face as 'our histroy' what they tell us it is! lol
These (and their child languages) are the Babylonians languages in the age of 'Kali', the age of quarrel depending the veda's (het is geweten).
Kallen dat we doen! But we do not understand each other (understanding as vibrating all together as we did back then with all the common words).
Unless we attach again the guts to the words, meaning not talking about Liberty as Liber-ties (something where -tig books are being written) but the rebeluous spirit to break free from bondage (we have accomplished on material level, now on spiritual -> by means of the common 'sense', wat zin heeft het, the is-sens, dat maakt sense).