Jump to content




Welcome to Unexplained Mysteries! Please sign in or create an account to start posting and to access a host of extra features.


* * * - - 5 votes

[Archived]Oera Linda Book and the Great Flood


This topic has been archived. This means that you cannot reply to this topic.
11638 replies to this topic

#11041    Otharus

Otharus

    Poltergeist

  • Closed
  • 2,400 posts
  • Joined:20 Sep 2010

Posted 12 April 2012 - 09:43 PM

View PostAbramelin, on 12 April 2012 - 09:35 PM, said:

What about "deugd" (which is a word that sounds very much like "tocht"), or 'virtue' in English?
I don't know.
In OLB that is spelled DGED, plural DGEDON, see page 10, line 2 and 6.

From DO-GOOD??


#11042    Abramelin

Abramelin

    -

  • Member
  • 18,101 posts
  • Joined:07 May 2005

Posted 12 April 2012 - 09:44 PM

View PostOtharus, on 12 April 2012 - 09:33 PM, said:

That's exactly what I think.

And I have heard or read once or twice, that the main reason why many Nordics accepted Christianity eventually, is that they believed that Christ was just another reincarnation of Odin.

Most of the fairytales are simply recycled over and over again anyway (like birth on 25 december, virgin birth, etc. => see "Zeitgeist" movie).

I have waited and waited, and didn't want to post this.

But "Baha'uddin" is Turkish/Arab(???) for the 'glow/light of religion'.

Bahauddin... Buddha/Odin?? How old is that name, "Bahauddin"?? These Turks, or "Aryans" if you want to call them, invaded India long ago.

I read a lot about the writings of Bahauddin Naqshband, a Sufi saint, scholar and scientist, and one of the most intelligent people of medieval history.

.

Edited by Abramelin, 12 April 2012 - 09:53 PM.


#11043    Otharus

Otharus

    Poltergeist

  • Closed
  • 2,400 posts
  • Joined:20 Sep 2010

Posted 12 April 2012 - 10:00 PM

View PostOtharus, on 12 April 2012 - 09:28 PM, said:

In the OLB, the word-root TOCHT appears 34 times, and varieties: THOCHT 2x, THOGT 1x => total 37 times.

In eight of these 37 fragments, the meaning is obviously: journey, trek, trip
...
In seven cases, it is used in the combination LIF-TOCHTA, meaning: victuals, provisions, food for during travelling.
Furthermore, there are eleven fragments in which TOCHT, THOCHT, THOGT are obviously related to thinking (past tense).

Specially note VN.FTER.TOCHTLIKA => 'un-after-thouht-like' (unsuspicious).

[039/28] THA HRA BILVON WELDA NI THAT IR GOD THOCHTE

[066/06] JAHWEDER TOCHTE THT HJU INNA LOGHA OMKVMA MOSTE

[071/01] TILTHJU HJA TOCHTON THAT EN FORSTENE WRE

[079/23] VPPA MNA ACHT TOCHTE MN AL N

[102/17] K NE MI NN MNNISKA NAVT NE SEDSA IK THNK. MEN BLT IK THOCHTE

[105/03] THISSA WROCHTON ND TOCHTON TO SMINE

[126/09] HI THOGTE THT.IM ELLA FRY STVNDE

[144/28] HWAND TOCHT IK NV WI NNE MODER LNGER NAVT NVE [...]

[153/02] THES DIS VRSKALKTH.I THR SINA VN.FTER.TOCHTLIKA FRJUNDA IN

[206/05] TH IK THR FTERNI VR NI TOCHTE

[207/31] MN TOCHTE THT.ET TA ND DRINKA VRJYVEN WRE

... to be continued (ofcourse I saved the best for last, eleven more!).


#11044    Otharus

Otharus

    Poltergeist

  • Closed
  • 2,400 posts
  • Joined:20 Sep 2010

Posted 12 April 2012 - 10:05 PM

View PostAbramelin, on 12 April 2012 - 09:44 PM, said:

I read a lot about the writings of Bahauddin Naqshband, a Sufi saint, scholar and scientist, and one of the most intelligent people of medieval history.
Fascinating!

It's bedtime for me.
More tomorrow.
Thanks and good night.


#11045    Abramelin

Abramelin

    -

  • Member
  • 18,101 posts
  • Joined:07 May 2005

Posted 12 April 2012 - 10:07 PM

View PostOtharus, on 12 April 2012 - 09:43 PM, said:

I don't know.
In OLB that is spelled DGED, plural DGEDON, see page 10, line 2 and 6.

From DO-GOOD??

If you accept that the OLB is a family chronicle spanning a couple of thousand years, then you will also have to accept that the language thse people used changed over time.


#11046    Abramelin

Abramelin

    -

  • Member
  • 18,101 posts
  • Joined:07 May 2005

Posted 12 April 2012 - 10:14 PM

View PostOtharus, on 12 April 2012 - 10:05 PM, said:

Fascinating!

It's bedtime for me.
More tomorrow.
Thanks and good night.

Sleep well, Otharus.

.

Edited by Abramelin, 12 April 2012 - 10:29 PM.


#11047    Otharus

Otharus

    Poltergeist

  • Closed
  • 2,400 posts
  • Joined:20 Sep 2010

Posted 13 April 2012 - 11:46 AM

Example of rude Westfrisian wordplay

I found the following expression in the dictionary of Westfrisian (NH) dialect by Jan Pannekeet (1984), under "denke" (to think):

"Ik docht... jij dochte... jij dochte niks! Je dochters benne hoerekindere, die loupe in Den Haag" - grove reactie en woordspeling aan het adres van iemand die dacht iets op de juiste manier gedaan te hebben.

Translation:
"I thought... you thought... you thought nothing! Your 'daughters' ('thoughters') are whoreschildren, they walk the streets in The Hague" - rude reply and wordplay directed to someone who thought to have done something in the right way


#11048    Otharus

Otharus

    Poltergeist

  • Closed
  • 2,400 posts
  • Joined:20 Sep 2010

Posted 13 April 2012 - 12:35 PM

In the beginning of april, I mentioned that in Holland, this is the month of philosophy.
So, let's get philosophical.

Dualism (philosophy of mind)
In philosophy of mind, dualism is the assumption that mental phenomena are, in some respects non-physical, or that the mind and body are distinct. Thus, it encompasses a set of views about the relationship between mind and matter, and is contrasted with other positions, such as physicalism, in the mind–body problem.
[...]
Dualism is closely associated with the philosophy of René Descartes (1641), which holds that the mind is a nonphysical substance. Descartes clearly identified the mind with consciousness and self-awareness and distinguished this from the brain as the seat of intelligence. Hence, he was the first to formulate the mind–body problem in the form in which it exists today.
(Wiki)

In the OLB, it seems as if no distinction is made between (conscious) thoughts and (subconscious or instinctive) passions. In other words, no distinction between thoughts of the brain and those of the rest of the body.

The Judeo-Christian tradition, with its programming of guilt-feelings and shame about the body and its natural functions, has resulted in a schizofrenic society, that drugs itself to zombiehood or death, to suppress 'sinfull' passions and thoughts.

In a healthy, whole person (mens sana in corpore sano), conscious mind and subconscious feelings are not in conflict. In other words, thoughts of the brain and thoughts of the heart (or genitals) agree.

Allow me to share a personal thought:

I blame the sick Adam & Eve myth from the Bible (and the interpretation of it by most of past and present priesthoods) for much of nowaday human suffering. Their strategy is "devide and conquer" ~ devide mind and body, to enslave the people.

Here are the last eleven fragments, as promised, with the Ottema and Sandbach translations, as well as an improvised revised one by me.

The "thoughts" in my translations are of the whole mind-body, not only mental or only physical.

Let's think about that one for a while.

[007/16]
HJRA DÉDA WRDON THRVCH HJRA TOCHTA STJVRAT
[Ottema/Sandbach p.15]
hare daden werden door hare driften bestuurd
her actions were governed by her passions
could be:
her deeds were steered through her thoughts

[011/15]
THÉRA ALLÉNA MÉI IK AS FRY KÀNNA THÉR NÉN SLÁF IS FON ÉN ÔTHER NI FON SINE TOCHTA
[Ottema/Sandbach p.19]
hem alleen mag ik als vrij erkennen die geen slaaf is van een ander noch van zijne driften
him only can I recognise as free who is neither a slave to another nor to himself
could be:
... nor to his* thoughts *note: him/his = neutral

[015/25]
ÉR HJU MITH HIRA TOCHTIGE ÁDAMA THÀT LJUCHT BIWLATH
[Ottema/Sandbach p.25]
eer zij met haar tochtige adem het licht verontreinigt
before her passion shall have polluted the light
could be:
before she befouls the light with her horny breath

[017/16]
THÉNE HÉLENER. THÉR MOT SJA JEF ER ÁK BISÉTEN IS FON KVADA TOCHTUM
[Ottema/Sandbach p.27]
den heelmeester, die moet zien of hij ook bezocht is van kwade tochten
a surgeon to see if he is in good health
could be:
the healer, who must see if he is possessed by evil thoughts

[063/11]
THRVCH SIN VNTOCHT ÀND HÁCH.FÁRENHÉD. IS ER VAKEN THENE BÁNA SINRA NÉISTA SIBBA WRDEN
[Ottema/Sandbach p.89]
door zijn ontucht en zijne hoovaardigheid is hij vaak de moordenaar zijner naaste bloedverwanten geworden
in his lewdness and his pride is only fit to murder his nearest relations
could be:
through his debauchery (unthought) and pride, he often became te murderer of his nearest kinsmen

[081/30]
SÁ MOT ALLERA MANNALIK WÁKA OVIR SIN AJNA TOCHTA
[Ottema/Sandbach p.113]
dan moet iedereen waken over zijn eigene hartstochten
everybody must watch over his own passions
could be:
... his* own thoughts *note: his = neutral

[102/20]
HY HETH ORA GÉRTNE. TOCHTA ÀND THÀNKWISA
[Ottema/Sandbach p.141]
Hij heeft andere begeerten, neigingen en denkwijze
he has different desires, inclinations, and thoughts
could be:
he has other desires, thoughts and reasonings

[139/22] 2x
THAHWILA HJA WISTON THÀT JES-US LÉRAD HÉDE THÀT MÀN SINA TOCHTA WELDA ÀND BISTJURA MOSTE.
SÁ LÉRDON HJA THÀT MÀN ALLE SINA TOCHTA DÉJA MOSTE

[Ottema/Sandbach p.189]
Ofschoon zij wisten, dat Jessos geleerd had, dat men zijne hartstochten overmeesteren en besturen moest,
zoo leerden zij dat men alle zijne hartstochten dooden moest
Although they knew that Jessos had taught that men should regulate and control their passions,
they taught that men should stifle their passions

could be:
Although they knew that Yes-us had taught that one must master and direct his* thoughts,
they taught that one must kill all his* thoughts
*note: his = neutral

[140/01]
VMB FORTH TO BIWISANE THÀT HIA AL HJARA TOCHTA DÁD HÉDE NAMON HJA NÉNE WIWA
[Ottema/Sandbach p.189]
om voorts te bewijzen, dat zij al hunne zinnelijke lusten gedood hadden, namen zij geene vrouwen
that they had overcome all sensual feelings, they took no wives
could be:
furthermore, to prove that they had killed all their thoughts, they took no wives

[160/09]
NV STEMLÉTH NER GELÁT HJARA BOSA TOCHTA NAVT LONGER MAR VRRÉDON.
NV IS DÜGED FON UT HJARA MIDDEN WÉKEN

[Ottema/Sandbach p.217]
Nu het stamelen en de gelaatskleur hunne booze driften niet meer verrieden,
is de deugd van uit haar midden geweken
Now that stammering and blushing no longer betrayed their evil doings;
—virtue passed away

could be:
Now that stammering nor expression no longer betray their evil thoughts,
now virtue moved out from their midst


Posted Image

Edited by Otharus, 13 April 2012 - 12:59 PM.


#11049    Otharus

Otharus

    Poltergeist

  • Closed
  • 2,400 posts
  • Joined:20 Sep 2010

Posted 13 April 2012 - 01:06 PM

View PostOtharus, on 13 April 2012 - 12:35 PM, said:

[011/15]
THÉRA ALLÉNA MÉI IK AS FRY KÀNNA THÉR NÉN SLÁF IS FON ÉN ÔTHER NI FON SINE TOCHTA
[Ottema/Sandbach p.19]
hem alleen mag ik als vrij erkennen die geen slaaf is van een ander noch van zijne driften
him only can I recognise as free who is neither a slave to another nor to himself
could be:
... nor to his* thoughts *note: him/his = neutral

Or, even better:

him* only can I recognise as free, who is neither a slave to another, nor to his* dogma's

( * him/his = neutral)

Edited by Otharus, 13 April 2012 - 01:07 PM.


#11050    Abramelin

Abramelin

    -

  • Member
  • 18,101 posts
  • Joined:07 May 2005

Posted 13 April 2012 - 01:44 PM

View PostOtharus, on 12 April 2012 - 09:33 PM, said:

I have heard or read once or twice, that the main reason why many Nordics accepted Christianity eventually, is that they believed that Christ was just another reincarnation of Odin.

Most of the fairytales are simply recycled over and over again anyway (like birth on 25 december, virgin birth, etc. => see "Zeitgeist" movie).

Jesus let himself be nailed to a wooden cross and got stabbed with a spear to finish him off.

This is about Odin:

The generally accepted meaning of Old Norse Yggdrasill is "Odin's horse". This conclusion is drawn on the basis that drasill means "horse" and Ygg® is one of Odin's many names. The Poetic Edda poem Hvaml describes how Odin sacrificed himself by hanging from a tree, making this tree Odin's gallows. This tree may have been Yggdrasil. Gallows can be called "the horse of the hanged" and therefore Odin's gallows may have developed into the expression "Odin's horse", which then became the name of the tree.

http://en.wikipedia.org/wiki/Yggdrasil

In Rnatal, a section of the Hvaml, Odin is attributed with discovering the runes. In a sacrifice to himself, the highest of the gods, he was hung from the world tree Yggdrasil for nine days and nights, pierced by his own spear, in order to learn the wisdom that would give him power in the nine worlds.

http://en.wikipedia.org/wiki/Odin


Havamal (Words of the High One)
(W H Auden & P B Taylor's Translation of The Havamal)


(...)

Wounded I hung on a wind-swept gallows
For nine long nights,
Pierced by a spear, pledged to Odhinn,
Offered, myself to myself
The wisest know not from whence spring
The roots of that ancient rood.

They gave me no bread,
They gave me no mead,
I looked down;
With a loud cry
I took up the runes;
from that tree I fell
.

(...)


http://www.odins-gif...avamalauden.htm
http://www.sunnyway....dins_magic.html
http://vikingraiders...regulations.php
http://runichammer.com/index.html

(and don't forget to read the whole text...)


#11051    Otharus

Otharus

    Poltergeist

  • Closed
  • 2,400 posts
  • Joined:20 Sep 2010

Posted 14 April 2012 - 06:37 AM

View PostOtharus, on 13 April 2012 - 12:35 PM, said:

[160/09]
NV STEM-LÉTH NER GELÁT ...
[Ottema/Sandbach p.217]
Nu het stamelen en de gelaatskleur ...
Now that stammering and blushing ...
could be:
Now that stammering nor expression ...
I think this translation is wrong, and that it should just be:

dutch: stem-geluid
english: (sound of the) voice

Edited by Otharus, 14 April 2012 - 06:49 AM.


#11052    Otharus

Otharus

    Poltergeist

  • Closed
  • 2,400 posts
  • Joined:20 Sep 2010

Posted 14 April 2012 - 09:48 AM

View PostOtharus, on 14 April 2012 - 06:37 AM, said:

I think this translation is wrong, and that it should just be:

dutch: stem-geluid
english: (sound of the) voice
No, at second thought, it must be "stem-leed", literally "voice-grief" (-sorrow or -pain); a hesitating voice, which is like stammering after all.

The expression is used two more times, p.158, line 31, and p.159, line 22.

LTH = leed (suffering, grief, sorrow, pain) is used many times in the OLB.


#11053    The Puzzler

The Puzzler

    Forum Divinity

  • Member
  • 10,482 posts
  • Joined:23 Feb 2007

Posted 14 April 2012 - 10:00 AM

View PostAbramelin, on 13 April 2012 - 01:44 PM, said:

Jesus let himself be nailed to a wooden cross and got stabbed with a spear to finish him off.

This is about Odin:

The generally accepted meaning of Old Norse Yggdrasill is "Odin's horse". This conclusion is drawn on the basis that drasill means "horse" and Ygg® is one of Odin's many names. The Poetic Edda poem Hávamál describes how Odin sacrificed himself by hanging from a tree, making this tree Odin's gallows. This tree may have been Yggdrasil. Gallows can be called "the horse of the hanged" and therefore Odin's gallows may have developed into the expression "Odin's horse", which then became the name of the tree.

http://en.wikipedia.org/wiki/Yggdrasil

In Rúnatal, a section of the Hávamál, Odin is attributed with discovering the runes. In a sacrifice to himself, the highest of the gods, he was hung from the world tree Yggdrasil for nine days and nights, pierced by his own spear, in order to learn the wisdom that would give him power in the nine worlds.

http://en.wikipedia.org/wiki/Odin


Havamal (Words of the High One)
(W H Auden & P B Taylor's Translation of The Havamal)


(...)

Wounded I hung on a wind-swept gallows
For nine long nights,
Pierced by a spear, pledged to Odhinn,
Offered, myself to myself
The wisest know not from whence spring
The roots of that ancient rood.

They gave me no bread,
They gave me no mead,
I looked down;
With a loud cry
I took up the runes;
from that tree I fell
.

(...)


http://www.odins-gif...avamalauden.htm
http://www.sunnyway....dins_magic.html
http://vikingraiders...regulations.php
http://runichammer.com/index.html

(and don't forget to read the whole text...)

The cross is probably the tree. Maybe even why the letter t is like a cross. I summised in my Basque thread that the double axe might actually represent the World Tree. The double axe is a t shape as well.

The word for knife in Basque is labana, it has the same lab beginning as labrys. A spear is like a knife.

I'd believe Odin is some kind of Jesus/Buddha.

These swastikas would be before Buddha's time I'd think...

Posted Image
Edit to add pic link: http://en.wikipedia...._to_650_BCE.jpg

Edited by The Puzzler, 14 April 2012 - 10:01 AM.

In an mmm bop it's gone...

#11054    Otharus

Otharus

    Poltergeist

  • Closed
  • 2,400 posts
  • Joined:20 Sep 2010

Posted 14 April 2012 - 01:29 PM

View PostOtharus, on 04 February 2012 - 04:49 PM, said:

Since "Neef Teunis" in the OLB has been one of the main arguments to not take it seriously...
In my Old-Greek dictionary (Halberstadt, 1900);
translations between {..} added by me:

ἀ νεψι ός, ἀ νεψι ά = neef, nicht (broers- of zusterskinderen) {cousin (children of brothers or sisters)}
ἀ νεψι άδης, -άδοῦς = zoon van een neef of nicht {son of cousin}
ἀ νεψι ότης, -ητος = bloedverwantschap {consanguinity}

νέποδες = jongen, nakomelingen {youngs, offspring}

My Latin dictionary (Kramers, 1987):

nepos = 1. kleinzoon, plur.: afstammelingen, nakomelingen; 2. neef; 3. verkwister {1. grandson, plur. offspring, descendants; 2. cousin; 3. waster}
neptis = kleindochter {granddaughter}

On the web ( http://en.wiktionary...ἀνεψιός ):

ἀνεψιός

From Proto-Indo-European *npōts. Cognates include Sanskrit नपात् (napāt), Avestan 𐬥𐬀𐬞𐬁𐬙 (napāt), Latin nepōs, and Old English nefa.

a first-cousin, cousin

~ ~ ~

Conclusion:
The suggestion made in OLB, that the origin of the name Neptune would be cousin or relative Tunis, is not as absurd as claimed by hoax-believers. In fact, it can hardly mean anything else.


#11055    Otharus

Otharus

    Poltergeist

  • Closed
  • 2,400 posts
  • Joined:20 Sep 2010

Posted 14 April 2012 - 06:30 PM

Naphtali
  (Redirected from Nephthalim)
According to the Book of Genesis, Naphtali ( /ˈnæftəlaɪ/; Hebrew: נַפְתָּלִי, Modern Naftali Tiberian Nap̄tālî ; "My struggle") was the second son of Jacob with Bilhah.
(wiki) Greek: Nefthal(e)ím

~ ~ ~

Nephele
Punishment of Ixion: Nephele sitting at Mercury's feet. Roman fresco in Pompeii.
In Greek mythology, Nephele (Greek: Νεφέλη, from νέφος nephos "cloud"; Latinized to Nubes) was a cloud nymph who figured prominently in the story of Phrixus and Helle.
(wiki)

Edited by Otharus, 14 April 2012 - 06:41 PM.