Help - Search - Members - Calendar
Full Version: Apollo 15 message
Unexplained Mysteries Discussion Forums > Unexplained Mysteries > Extraterrestrial Life & The UFO Phenomenon
northwest
Hi

I have been searching for more information about this, but was suprised to find that this little story never really gained popularity in US

It seems to be more spread in Europe.

Anyway, here it goes. During the Apollo 15 mission , French national-TV station had a direct feed of sound from Houston, and was listening live
to broadcasts from Moon.
Anyway, there was static, and at one point they could hear a man say the following sentance, now I have no idea how to properly pronounce this, I'll just write it as they wrote it in my language:
"lama rabi alardi dini endavur esa kunis alim"

I have never really heard it spoken, I read it in an old magazine the first time


Anyway, after that the astronaut said to Houston something like, can you repeat that, and they said something like
lets get on with the mission or something

The French TV lost the live feed at that point.

Now, supposedly everyone who was listening to radio and TV that day heard this, and there were many calls to ask what happened
and what was that all about, but nobody really knew there, and the tape was "lost"

The whole incident was release some time later by one of the two people who were in the studio at that time, but I can't remember was it the Astronomer or the translator
but anyway, a few linguists were trying to figure out the words, some of them would have equals in aincient languages (like Lama=angry or Rabi=Master, teacher)
but most of it is gibberish as far as it goes.

Now I just wish I knew alternate spellings of the sentance so I could find more google hits on it.
All I know is how I've read it, does anyone know of this story? Any French out there?

bball
So the astronaut was speaking in French? And is that French? Because surely someone would have figured out what this meant by now. If they were listening live surely they would be able to understand what is being said. This is just confusing. huh.gif
northwest
No this is not french , as I said some linguists were studying that sentance and nobody figured out what it means

and the message was not from the astronauts. The astronauts heard it on the radio as well as The french TV.
It came from a third source, many assume some kind of hack of the communication channel, others say aliens.
The recording is gone, but it was published in a book later

The voice was a very low, slow speaking male voice.

The UFO-freak community had one possible translation involving words like, angry, master, return, pain,
suggesting something like: when the angry master returns there will be pain.

But , this is not any official linguist translation, it's just a rumour. The official translation was : gibberish with maybe 3 actual words
northwest
I just reread my first post, sorry It really is confusing, I hope I explained it better in the second
MID
QUOTE(northwest @ Sep 6 2007, 07:53 PM) *
Hi

I have been searching for more information about this, but was suprised to find that this little story never really gained popularity in US

It seems to be more spread in Europe.

Anyway, here it goes. During the Apollo 15 mission , French national-TV station had a direct feed of sound from Houston, and was listening live
to broadcasts from Moon.
Anyway, there was static, and at one point they could hear a man say the following sentance, now I have no idea how to properly pronounce this, I'll just write it as they wrote it in my language:
"lama rabi alardi dini endavur esa kunis alim"

I have never really heard it spoken, I read it in an old magazine the first time
Anyway, after that the astronaut said to Houston something like, can you repeat that, and they said something like
lets get on with the mission or something

The French TV lost the live feed at that point.

Now, supposedly everyone who was listening to radio and TV that day heard this, and there were many calls to ask what happened
and what was that all about, but nobody really knew there, and the tape was "lost"

The whole incident was release some time later by one of the two people who were in the studio at that time, but I can't remember was it the Astronomer or the translator
but anyway, a few linguists were trying to figure out the words, some of them would have equals in aincient languages (like Lama=angry or Rabi=Master, teacher)
but most of it is gibberish as far as it goes.

Now I just wish I knew alternate spellings of the sentance so I could find more google hits on it.
All I know is how I've read it, does anyone know of this story? Any French out there?



What would help is to know where this alleged transmission took place:

When, as in time, date.
I watched the entire Apollo 15 mission happen live and I can recall nothing of the sort ever happening.

If that sentence is in your language, then you could say what it means?



northwest
I really don't know the time of it. But the whole story sounds a little fishy to me.


and about the language, come on, you've quoted my entire post, and you didn't even read what you quoted.
I've talked twice about the language. It's not mine or any other language
747400
I'd say it sounds like Elvish.
northwest
what's that?
Agent. Mulder
QUOTE(northwest @ Sep 7 2007, 11:44 AM) *
what's that?


did you just ask what elvish is?........................get out of here

and as for the language, well, i have no clue what to make of it.
except the whole 'when the angry master returns there will be pain' thats a little weird. they say they tried to translate it and thought it was something like that? huh
MID
QUOTE
'northwest' date='Sep 6 2007, 09:54 PM'
I really don't know the time of it. But the whole story sounds a little fishy to me.


That is good to hear, because it is a little fishy (as in, bogus...).


QUOTE
and about the language, come on, you've quoted my entire post, and you didn't even read what you quoted.
I've talked twice about the language. It's not mine or any other language


Oh...

QUOTE
I'll just write it as they wrote it in my language:
"lama rabi alardi dini endavur esa kunis alim"



I'm sorry. I must have misunderstood what you meant by what you said about them writing it as they wrote it in you language... wink2.gif


Bottom line:

Yea, it's a little fishy.
The fishiness starts with the very first part of the story...

QUOTE
Anyway, here it goes. During the Apollo 15 mission , French national-TV station had a direct feed of sound from Houston, and was listening live
to broadcasts from Moon.
Anyway, there was static, and at one point they could hear a man say the following sentance



These things always seem to come from some other country, where, for reasons unknown to me, they seem to be seeing and hearing things from live feeds provided by Houston, that no one actually doing the missions in Houston ever heard or saw!

QUOTE
Now, supposedly everyone who was listening to radio and TV that day heard this, and there were many calls to ask what happened
and what was that all about, but nobody really knew there, and the tape was "lost"


In France, I assume?
Perhaps something happened on the French National network that day, involving an interruption in the feed...maybe some glitch where some odd and unintelligible communication from an unassociated source was heard but not understood, and they had a problem where they lost everything?

No Apollo 15 tapes were lost. It's all readily available today, and there was nothing strange like that that happened during the course of 15's mission transmissions. It was all actually amazingly good, and wondrous to see and hear.

Me thinks you're relating some strangely convoluted hoax theory that was spawned by some French TV glitch that someone happened to come upon from 36 years ago...

747400
QUOTE(MID @ Sep 8 2007, 05:31 PM) *
These things always seem to come from some other country, where, for reasons unknown to me, they seem to be seeing and hearing things from live feeds provided by Houston, that no one actually doing the missions in Houston ever heard or saw!
"Oh my gosh, these babies are huge!" for instance (q.v. the 'Astronauts talk about UFOs thread)...
MID
QUOTE(747400 @ Sep 8 2007, 12:38 PM) *
"Oh my gosh, these babies are huge!" for instance (q.v. the 'Astronauts talk about UFOs thread)...




Yea...


I like this as well...



"Mission Control calling Apollo 11".

This, allegedly being said during the period when Eagle was on the lunar surface.


It would be, "Eagle, Houston," or "Columbia, Houston," during that phase of the mission, or, "Apollo 11, Houston," (sometimes clipped to "11, Houston," during joined operations of when the CSM was all that was left.

I've never heard the term "mission control" used in space to ground communications...ever.


Egad....

northwest
QUOTE(Agent. Mulder @ Sep 7 2007, 07:41 PM) *
did you just ask what elvish is?........................get out of here


I assume the talk of the elves from LOTR or something like that?

Sorry, the hype around the film prevented me from enjoying it properly
northwest
QUOTE(Agent. Mulder @ Sep 7 2007, 07:41 PM) *
except the whole 'when the angry master returns there will be pain' thats a little weird. they say they tried to translate it and thought it was something like that? huh


disregard that, that is not what "they" (the French linguists) came up with. That's one of alternative "translations" from unknown sources.
Another one traces the language back to ancient Egyptian and would mean something like "fire in the upper room contained, main room on fire" or something like that
regarding two rooms (spaces) and fire.
I even tried seeking the meaning of these words myself, and traced two of them to Arabic
Rabi (Rabbi) and Alardi, meaning lord, and land or lord of the land or master of the land, or master of earth
(Rabbi=master,lord, alardi=land,earth)
I found those two words in Quran (because I had no other arabic text with transliteration of arabic writings for reference)

shantiel
QUOTE(bball @ Sep 6 2007, 05:02 PM) *
So the astronaut was speaking in French? And is that French? Because surely someone would have figured out what this meant by now. If they were listening live surely they would be able to understand what is being said. This is just confusing. huh.gif

huh.gif
This is a "lo-fi" version of our main content. To view the full version with more information, formatting and images, please click here.
Invision Power Board © 2001-2008 Invision Power Services, Inc.