Jump to content
Join the Unexplained Mysteries community today! It's free and setting up an account only takes a moment.
- Sign In or Create Account -

Is this Atlantis ... at the coast of Spain?


Van Gorp

Recommended Posts

13 hours ago, Harte said:

It's perfectly fine to sound like a know it all if you do, in fact, know it all.

Harte

A dedication to Jay and all those other know it all. But still, no one else knows how to do fried chicken like you do. You are the superlative of all the other know it all.

 

Link to comment
Share on other sites

12 hours ago, jmccr8 said:

Hi Pettytalk

Well fortunately the last couple of days on the project have been kickass and given my vanity my disappointment goes unnoticed. By the way Petty that's not talk why is it that when you say dear to me that I envision your desire to firmly hug my neck? :lol:

jmccr8

 

It's more like your facetious "Hi". But you should envision lower, and much more than a firm hug....a vice-grip..

Link to comment
Share on other sites

5 hours ago, Pettytalk said:

It's more like your facetious "Hi". But you should envision lower, and much more than a firm hug....a vice-grip..

Hi Pettytalk

:lol:

Around here we have a saying,"don't sweat the petty things and don't pet the sweaty things"

I say hi to address the person I am speaking to.

jmccr8

  • Like 3
Link to comment
Share on other sites

6 hours ago, Pettytalk said:

A dedication to Jay and all those other know it all.

A dedication to someone who is just making it up because he knows nothing.

 

  • Like 3
Link to comment
Share on other sites

17 hours ago, cormac mac airt said:

Except that's NOT what it says as it places EUMELUS' PORTION east of Gadeira. You're reinterpreting it to mean what you 'want' it to mean. 

cormac

cormac,  

"the island" in 114a = "the island" in 114b    Plato wrote it that way because Plato meant it that way.

According to Plato, Eumelus's allotment in 114b was a specific "part of the island".   Plato expected his readers to understand it that way. 

You can see Eumelus's allotment in the following map - a small part inside the 3000 stade by 2000 stade blue rectangle. 

Nice try though; perhaps you should review sentence structure and parallelism.

 

Great Plain 3000 stades by 2000 stades

mail?url=http%3A%2F%2Fwww.atlantisbolivia.org%2Fplaincomparison_files%2Fpeninsulaplain.jpg&t=1566485628&ymreqid=3453cafd-c5bc-1b5b-2c2c-680007010000&sig=zM8Kfk3B5yJwujulSwOh4Q--~C

 

  • Like 1
Link to comment
Share on other sites

1 hour ago, atalante said:

cormac,  

"the island" in 114a = "the island" in 114b    Plato wrote it that way because Plato meant it that way.

According to Plato, Eumelus's allotment in 114b was a specific "part of the island".   Plato expected his readers to understand it that way. 

You can see Eumelus's allotment in the following map - a small part inside the 3000 stade by 2000 stade blue rectangle. 

Nice try though; perhaps you should review sentence structure and parallelism.

 

Great Plain 3000 stades by 2000 stades

mail?url=http%3A%2F%2Fwww.atlantisbolivia.org%2Fplaincomparison_files%2Fpeninsulaplain.jpg&t=1566485628&ymreqid=3453cafd-c5bc-1b5b-2c2c-680007010000&sig=zM8Kfk3B5yJwujulSwOh4Q--~C

 

Critias: 

Quote

 

The whole country was said by him to be very lofty and precipitous on the side

of the sea, but the country immediately about and surrounding the city

was a level plain, itself surrounded by mountains which descended

towards the sea; it was smooth and even, and of an oblong shape,

extending in one direction three thousand stadia, but across the

centre inland it was two thousand stadia.

 

Nice try. Next!

cormac

  • Like 2
Link to comment
Share on other sites

Yet, before proceeding further in the narrative, I ought to warn you, that you must not be surprised if you should perhaps hear Hellenic names given to foreigners. I will tell you the reason of this: Solon, who was intending to use the tale for his poem, enquired into the meaning of the names, and found that the early Egyptians in writing them down had translated them into their own language, and he recovered the meaning of the several names and when copying them out again translated them into our language. My great-grandfather, Dropides, had the original writing, which is still in my possession, and was carefully studied by me when I was a child. Therefore if you hear names such as are used in this country, you must not be surprised, for I have told how they came to be introduced. The tale, which was of great length, began as follows

http://classics.mit.edu/Plato/critias.html

Egyptians in writing them down had translated them into their own language

So what was the Atlantis`s language that long ago ?

Link to comment
Share on other sites

3 minutes ago, docyabut2 said:

Yet, before proceeding further in the narrative, I ought to warn you, that you must not be surprised if you should perhaps hear Hellenic names given to foreigners. I will tell you the reason of this: Solon, who was intending to use the tale for his poem, enquired into the meaning of the names, and found that the early Egyptians in writing them down had translated them into their own language, and he recovered the meaning of the several names and when copying them out again translated them into our language. My great-grandfather, Dropides, had the original writing, which is still in my possession, and was carefully studied by me when I was a child. Therefore if you hear names such as are used in this country, you must not be surprised, for I have told how they came to be introduced. The tale, which was of great length, began as follows

http://classics.mit.edu/Plato/critias.html

Egyptians in writing them down had translated them into their own language

So what was the Atlantis`s language that long ago ?

Egyptians didn’t write any such thing down. 

cormac

  • Like 4
Link to comment
Share on other sites

Docyabut2 said

Quote

So what was the Atlantis`s language that long ago ?

Esperanto or more properly proto-pre-Esperanto

  • Like 2
  • Thanks 1
Link to comment
Share on other sites

14 minutes ago, Hanslune said:

Docyabut2 said

Esperanto or more properly proto-pre-Esperanto

Wrong!!! :angry:

Proto-Algonquian

  • Like 1
  • Haha 1
Link to comment
Share on other sites

1 minute ago, Piney said:

Wrong!!! :angry:

Proto-Algonquian

Hardly, that was spoken by the pets

  • Like 1
Link to comment
Share on other sites

8 minutes ago, Hanslune said:

Hardly, that was spoken by the pets

OOOPS!!! :unsure2:

Sorry! Didn't see you there. Please don't release the voles. :cry:

  • Like 1
  • Haha 1
Link to comment
Share on other sites

I suspect the Atlantians had a passing familiarity with Old High Houndish — or at least some western dialects in the Houndish sprachtbund.

“Atlantidiot” is actually a calque of a OHH term for a term I can’t repeat in a family-friendly environment. Its Houndish roots are what make it so devilishly hard to pronounce correctly. You really need pendulous ears and expressive eyebrows to use it. 

—Jaylemurph 

  • Like 1
  • Haha 2
Link to comment
Share on other sites

2 minutes ago, Piney said:

OOOPS!!! :unsure2:

Sorry! Didn't see you there. Please don't release the voles. :cry:

They are quite agitated. Hmmmm I'll have to let them eat a Japanese neighborhood - no one will notice

  • Like 1
  • Thanks 1
  • Haha 1
Link to comment
Share on other sites

3 minutes ago, jaylemurph said:

“Atlantidiot” is actually a calque of a OHH term for a term I can’t repeat in a family-friendly environment. Its Houndish roots are what make it so devilishly hard to pronounce correctly. You really need pendulous ears and expressive eyebrows to use it. 

 

AT-LAN-TID-IOT

ATL-ANT-EE-DEE-OT

ATLA-NEE-DEE........Oh I give up. <_<

  • Like 2
Link to comment
Share on other sites

6 hours ago, jaylemurph said:

I suspect the Atlantians had a passing familiarity with Old High Houndish — or at least some western dialects in the Houndish sprachtbund.

“Atlantidiot” is actually a claque of a OHH term for a term I can’t repeat in a family-friendly environment. Its Houndish roots are what make it so devilishly hard to pronounce correctly. You really need pendulous ears and expressive eyebrows to use it. 

—Jaylemurph 

There is no need in repeating childish insults by referring to those who place some credibility of reality for Plato's Atlantis as idiots. Is this what academics do, childishly ridicule those that have different ideas, and speculate if in any way there may be some truth in a seeing myth?

 

 

  • Like 1
Link to comment
Share on other sites

6 minutes ago, Pettytalk said:

There is no need in repeating childish insults by referring to those who place some credibility of reality for Plato's Atlantis as idiots. Is this what academics do, childishly ridicule those that have different ideas, and speculate if in any way there may be some truth in a seeing myth?

 

 

I think the ridicule comes from people who have proven beyond any reasonable doubt that Atlantis did not exist and never did replying to people who cannot move past the facts. its not Greenland, its not Spain, its not anywhere at all and never was. It most certainly is not America (in the present, future or past). So when all is said and done you cannot reason with some people and hence the Ridicule.

There is no reincarnation that has been proven, so when the dust of the debate settles the "academics" (whom have PROVEN its was just a story) can only sit back with head in hand and be flabbergasted by the ongoing trash that some spew, to prove nothing as there is nothing to prove.   

  • Like 4
Link to comment
Share on other sites

On 8/20/2019 at 3:47 PM, docyabut2 said:

also to me the Greeks just made up their names in the translations of the Egyptians of Atlantis, but it is in Gades...

 

075ca0b96c99f65be5f507b20fc53eb0.jpg


Juergen Hepke has provided a potential map of Tartessos-Atlantis ca 1300 BC (i.e. shortly before a 1200 BC tsunami wiped out this society that was headquartered near modern day Puerto Santa Maria, and had led the cultures in southern Spain during 1500-1300 BC.
 
 
Thar226.gif
 
An actual map of the modern region, with the features of Tartessus-Atlantis superimposed, is below:
mail?url=http%3A%2F%2Fwww.tolos.de%2Fpuerto52.gif&t=1566565256&ymreqid=3453cafd-c5bc-1b5b-2cbf-db00c1010000&sig=xPq7i.7tyX0RdAKJ0JhiIA--~C
 
Edited by atalante
  • Thanks 1
Link to comment
Share on other sites

8 hours ago, atalante said:

Juergen Hepke has provided a potential map of Tartessos-Atlantis ca 1300 BC (i.e. shortly before a 1200 BC tsunami wiped out this society that was headquartered near modern day Puerto Santa Maria, and had led the cultures in southern Spain during 1500-1300 BC.
 
 
Thar226.gif
 
An actual map of the modern region, with the features of Tartessus-Atlantis superimposed, is below:
mail?url=http%3A%2F%2Fwww.tolos.de%2Fpuerto52.gif&t=1566565256&ymreqid=3453cafd-c5bc-1b5b-2cbf-db00c1010000&sig=xPq7i.7tyX0RdAKJ0JhiIA--~C
 

What makes me think it was a language in Gades

the language in the  plaques was a Tartessos language  

The engraved slate plaques of Iberia are some of the most intriguing representational

art of prehistoric Europe. Dated to the Late Neolithic and Copper Age (3500-3000 BC) and

found in burials of southern Portugal and Spain,

http://www.patrimoniocultural.gov.pt/media/uploads/revistaportuguesadearqueologia/5_2/5.pdf

 

Edited by docyabut2
Link to comment
Share on other sites

 

8 hours ago, atalante said:

Juergen Hepke has provided a potential map of Tartessos-Atlantis ca 1300 BC (i.e. shortly before a 1200 BC tsunami wiped out this society that was headquartered near modern day Puerto Santa Maria, and had led the cultures in southern Spain during 1500-1300 BC.
 
 
Thar226.gif
 
An actual map of the modern region, with the features of Tartessus-Atlantis superimposed, is below:
mail?url=http%3A%2F%2Fwww.tolos.de%2Fpuerto52.gif&t=1566565256&ymreqid=3453cafd-c5bc-1b5b-2cbf-db00c1010000&sig=xPq7i.7tyX0RdAKJ0JhiIA--~C
 

Putting in an island that ain't there is what passes for academic research these days ? :no:

https://earth.google.com/web/@36.549584,-6.18809768,6.88601982a,19195.42820065d,35y,-0h,0t,0r

  • Thanks 3
Link to comment
Share on other sites

21 hours ago, docyabut2 said:

So what was the Atlantis`s language that long ago ?

Well the story was written in Greece, by a Greek, for a Greek audience...... :whistle:

  • Like 3
Link to comment
Share on other sites

1 minute ago, docyabut2 said:

a3b890033b7f1e3c9b52305d36b83c17--egyptian-mythology-egyptian-art.jpgthere was a Egyptian  owl god just like in ancient Spain

There were Native American and Asian owl gods and spirits. You can't use "mass comparison". It doesn't work. 

  • Like 1
Link to comment
Share on other sites

2 minutes ago, docyabut2 said:

a3b890033b7f1e3c9b52305d36b83c17--egyptian-mythology-egyptian-art.jpgthere was a Egyptian  owl god just like in ancient Spain

That's not an owl, that's a HAWK. Horus, to be more precise. 

cormac

  • Like 1
Link to comment
Share on other sites

Just now, Piney said:

There were Native American and Asian owl gods and spirits. You can't use "mass comparison". It doesn't work

Especially when it's not an owl. :D

cormac

  • Like 1
  • Haha 2
Link to comment
Share on other sites

  • The topic was locked
Guest
This topic is now closed to further replies.
  • Recently Browsing   0 members

    • No registered users viewing this page.